Thursday, October 2, 2025

SKE48 (Team S) - SURFな最近 / SURF na Saikin (These Surf-like Days)

From Team S 7th Stage


We don't know

まだわからない

僕らの進む先(みち)

毎日が流されて

今日もまたカレントへ


We don’t know
We still don’t know
the road we need to take
Every day gets drifted away

Into the current, today again


どうしても水平線を

目指して進むけれど

昨日も今日も明日も

まだまだ流されてゆく


Though we aim towards the horizon
and proceed no matter what
Yesterday, today and tomorrow as well
We have a ways to go, we get drifted away


人波さけてたいつからか

人と距離をあけ進んでいくよ

仕方がないのさ


Since when had I been avoiding crowds?
I’ll keep my distance from people and go on
It can’t be helped


前よりも閉鎖的

仕方ない ひとりきり

良い波が来るのを

ひたすら板の上で


Even more unsociable than before
Can’t be helped if I’m on my own
Waiting single-mindedly for a good tide
on top of this plank


待っている 来ないかも

来るのかも わからない

そうか今わかった

自分との戦いだね


I’m waiting, I don’t know
if it will come or not
I see, I get it now
It’s a fight with myself, isn’t it?


僕らはみんなと

生きてゆく

それでも自分はつくらなきゃ

傷つきながら


We live on
with everyone else
But we still have to create our selves
while getting hurt

どうしても水平線を

目指して進むけれど

昨日も今日も明日も

まだまだ流されてゆく


Though we aim towards the horizon
and proceed no matter what
Yesterday, today and tomorrow as well
We have a ways to go, we get drifted away

We don't know

まだわからない

僕らの進む先(みち)

毎日が流されて

今日もまたカレントへ


We don’t know
We still don’t know
the road we need to take
Every day gets drifted away
Into the current, today again

No comments:

Post a Comment