Monday, December 8, 2025

SKE48 Team KII 8th Stage (Jikan ga Nai) Index


Setlist:

SKE48 (Team KII) - 僕らを繋ぐもの / Bokura wo Tsunagu Mono (What Connects Us)

From Team KII 8th Stage


憧れ追いかけて辿り着いたその瞬間
本当のスタートラインが待ち構えてる

The moment you reach your aspirations,
the real startline awaits you

ひとりじゃないだけど
不安ばかり膨らむのは
ひとりきりじゃ叶えられない
夢に向かっているから

I'm not alone, but
all that grows is my anxiety because
I'm working towards a dream
that I can't achieve alone

(毎日)
試して挫けて 掴んで
(何度も)
失敗それでも伸ばした手
ついに触れたのは特別な熱・・・

(Every day)
I tried, got discouraged, grabbed on
(Many times)
I failed, but still reached out my hand
and what I finally felt was a special warmth...

信じる気持ちが そう 僕らを繋ぐ
このステージを照らし始める
「友達」じゃ足りない 僕らの距離が
かけがけのない「仲間」に変わる
さあ隣同士並んで
同じ景色へ向かって行こう

Yes, the feeling of "believing" connects us
We begin lighting up this stage
"Friends" isn't enough, our distance
changes into irreplaceable "comrades"
Come, let's stand side by side
and head towards the same scenery

楽しさ先行で叶うような夢じゃないと
零れそうな弱い自分 飲み込むのに必死だった

"It's not a dream that can come true by putting fun first",
I desperately tried to swallow the weak me that was about to overflow

(こっそり)
悩んで見つめて迷って
(もう一度)
諦めつかなくて伸ばす手
やっぱり触れるのは冷めやらぬ熱・・・

(Secretly)
I worried, stared, hesitated
(Once more)
Unwilling to give up, I reach out my hand
As I thought, what I feel is a heat that never dissipates...

ひとりじゃない意味を僕らは知った
だからこそ強く結ばれてる
喧嘩して泣いたって 最後は笑う
どんな時も変わらない約束
さあ繋いだ手に流れる
想い感じて 走り出そう (Ha ah)

We learned what it meant to not be alone
That's why we're so strongly connected
Even when we fight and cry, we smile in the end
A promise that never changes
Come, let's feel the feelings flowing through our joined hands
and start running (Ha ah)

夢ひとつ叶うたび 次の夢が幕開ける
この「仲間」とならどこまでも行けると
気付いた日から・・・

Whenever a dream comes true, the curtain rises on the next dream
From the day I realized
that I could go anywhere with these "friends"...

信じる気持ちが そう 僕らを繋ぐ
このステージを照らし始める
「友達」じゃ足りない 僕らの名前は
かけがけのない「チームKⅡ」

Yes, the feeling of "believing" connects us
We begin lighting up this stage
"Friends" isn't enough, our name is
the irreplaceable "Team KⅡ"

さあ 隣同士並んで
同じ景色へ向かって行こう

Come, let's stand side by side
and head towards the same scenery

手と手を繋いで

Hand in hand

SKE48 (Team KII) - 消えない虹を心にかけて / Kienai Niji wo Kokoro ni Kakete (Place a Never-Fading Rainbow in My Heart)

From Team KII 8th Stage


遠くに見えた光
その眩しさ 追いかけたら
夢が始まった

The light I saw in the distance
When I chased that brilliance,
my dream started

前だけ見て走ってた
時間も過去も忘れるほど

I was running, looking only forward
to the point I'd even forget the time or the past

沈まない太陽
止まる砂時計

The sun doesn't set
The hourglass stops

好きだよ 夢中
さあ行こう 進め

I like it, I'm in a trance
Come on, let's go, move forward!

胸が高鳴る
未来はどんなに愛しい色に染まるだろう
期待だけが明日を知ってる
青く広がる大空
これから雲行き大きく変えても
消えない虹 心に架けて
海の向こうが見えたら
風に乗るよ 高く翼を広げて

My heart beats faster
What lovely colors will dye the future?
Only my expectations know what lies tomorrow
The blue expanse of the sky
Even if the clouds suddenly threaten rain*
I place a never-fading rainbow in my heart
Once I can see what's beyond the sea,
I'll ride the wind and spread my wings up high

長い授業 焦れったい
ノートの端描き込んでる
憧れのすがた

The long lesson makes me impatient
In the corner of my notebook, I draw
the one I admire

前だけ見て走ってた
視線も汗も忘れるほど

I was running, looking only forward
to the point I'd even forget people's stares or my sweat

明日が待ち遠しい
夢の初舞台

I can't wait for tomorrow
The first stage of my dreams

練習 スマイル
さあ行こう 届け

Practice my smile
Come on, let's go, reach!

胸が高鳴る
未来はどんなに愛しい色に染まるだろう
期待だけが明日を知ってる
青く広がる
大空これから雲行き大きく変えても
消えない 虹心に架けて
海の向こうが見えたら
風に乗るよ 高く翼を広げて

My heart beats faster
What lovely colors will dye the future?
Only my expectations know what lies tomorrow
The blue expanse of the sky
Even if the clouds suddenly threaten rain*
I place a never-fading rainbow in my heart
Once I can see what's beyond the sea,
I'll ride the wind and spread my wings up high

何回も何回も諦めそうになったけど
いけるよ スマイル最高! 進め

There were so many times I was about to give up, but
I can do it, that smile was perfect! Move forward

あと少しだよ
小さな画面の向こうに大きなステージ
夢見た日を忘れはしない
胸が高鳴る
願いは叶うさ 今こそ壁に立ち向かえ
震える手はぎゅっと繋いで
海の向こうがきらめく
風に乗るよ 高く翼を広げて

Just a little more
A big stage beyond the small screen
I won't forget the day I'd dreamed of
My heart beats faster
My wish will come true, it's finally time to face the wall
Join our trembling hands
It sparkles beyond the sea
I'll ride the wind and spread my wings up high

光は届いている
一歩に迷う日も
今なら信じられる
あの景色は目の前だ

The light reaches
even on days I'm hesitating on a single step
Now, I can believe it
That scenery is before my eyes