Monday, September 25, 2017

Keyakizaka46 - Tokyo Tower wa Doko kara Mieru? (Where Can I See the Tokyo Tower from?)

Keyakizaka46 - Tokyo Tower wa Doko kara Mieru? (Where Can I See the Tokyo Tower from?) from 1st Album - Masshiro na Mono wa Yogoshitaku Naru


Lyrics + translation:


Kono hodoukyou wataru tochuu
Toukyou Tower mienakatta kke? 


When I was crossing this footbridge,
I couldn't see the Tokyo Tower, huh?

Ano goro no boku wa kanchigai shiteta yo 
Sekai no sono subete miteru to unuboreta
Kimi ga sukoshi dake maegami wo kitte mo
Dare yori saki ni boku wa kidzuita 

(Iiwake mitai ni) 

Back then, I misunderstood;
I arrogantly believed that I had seen everything in this world
If you had cut your bangs even a little,
I was the first one to realize
(Like that was an excuse)

Ai wa nagasare yasuku 
Kimagure de (katte na mono) 
Sabishisa ga afureru kara 
Soba ni ite hoshii yo 
Tsugou ii ka na 

Love is easily swept away
Whimsically (a selfish thing)
My sadness might overflow
So I want you to stay by my side
Maybe that's asking too much

Kioku no danpen wo 
Shinjitsu yori utsukushiku hosei shite 
Sonna koto mo atta to
Itsu no hi ka kataritai
Zankoku na kurai 

Ari no mama no genjitsu wo miseyou ka? 
(Kanashiku naru) 
Bokutachi no wakare to 
Kotae awase wo shita mirai 

Correcting the fragments of my memory
More beautifully than the truth,
Someday I want to talk about 
How such a thing happened too
Shall I show you
The harsh reality as it is?
(I become sad)
Our break up and
The future we mutually agreed upon

Shoumen no sora ni tashika Toukyou Tower 
Bokura to narande tatte ita ki ga shita
Betsu no location to kanchigai shita no ka 

Kaeri no shoutengai no michi 
(Boku no omoikomi) 

In the sky up ahead, I certainly felt like
The Tokyo Tower stood, lined up beside us
I wonder if I confused it for another location;
The street in the shopping district on my way back 
(Just my imagination)

Dare mo waruku wa nai to
Iitakute (tada no unmei) 
Koko kara wa mienakatta 
Ai ga ima ukanda 
Maboroshi mitai ni 

I wanted to say that
It's no one's fault (it's just fate)
The love that I couldn't see from here
Appeared right now
Like an illusion

Tashika ni kono ude 
Dakishimeteta kimi dake wa uso janai 
Furikaereba bikasare 
Kazarareta mukashi demo… 
Jibun de nando mo 
Kakinaoshita omoide ga setsunakute… 
(Itsu no ma ni ka) 
Itsuwari wa dokoka ga 
Wakaranaku natte shimatta 

Certainly, you, whom I held in my arms,
Weren't a lie, at least
When I look back, even the beautified,
Decorated old days...
The memories I rewrote
Countless times were painful...
(Before I knew)
I couldn't understand
Which parts were false anymore

Oroka na ketsumatsu

A stupid ending

Kioku no danpen wo 
Shinjitsu yori utsukushiku hosei shite 
Sonnna koto mo atta to
Itsu no hi ka kataritai
Zankoku na kurai 

Ari no mama no genjitsu wo miseyou ka? 
(Kanashiku naru) 
Bokutachi no wakare to 
Kotae awase wo shita mirai 

Correcting the fragments of my memory
More beautifully than the truth,
Someday I want to talk about 
How such a thing happened too
Shall I show you
The harsh reality as it is?
(I become sad)
Our break up and

The future we mutually agreed upon

No comments:

Post a Comment